Boek: Experiencing the Realities of Europe: The Netherlands, No(n‑)Immigration Country!
- Engels
- 174 pagina's
- Brave New Books
- oktober 2015
- ePub met kopieerbeveiliging (DRM) van Adobe
In this non-fiction, Chukwudi A. Anene delves into Cee's 15-year experiences and observations in the Netherlands. Cee, an African asylum-seeker-turned-immigrant, and upwards a Dutch citizen. Arriving in the Netherlands as an asylum seeker, Cee sees also an opportunity toward pursuing his academic dream; developing interests in ways capable of advancing his vision of a knowledge-based future. Starting from studying the language and culture of the land. Alas, hamstrung by prevailing policies. Cee'd in the process witness a flurry of activity and the defining times in the Dutch immigration & asylum policies, recording vital information and the taking of shape of relevant policies in the Hague every step of the way as those affect both him personally and asylum seekers collectively. Plus the larger immigrant communities in the tiny but great country. The longest parliamentary debate yet unfolds. The Defining times: socio-economic, political, judicial, plus rather psychological concerning Cee himself. A chapter covers noteworthy Dutch-KNMI weather records, in the country lying for a sizable part below sea level; inhabited by the ingenious Dutch. Written from an immigrant's perspective.
Direct beschikbaar
Verkoop door bol.com
Hier te koop: https://partnerprogramma.bol.com/click/click?p=1&t=url&s=4671&f=TXL&url=http%3A%2F%2Fwww.bol.com%2Fnl%2Fp%2Fexperiencing-the-realities-of-europe-the-netherlands-noimmigration-country%2F9200000045268633%2F&name=experiencing
Interessant artikel? Deel het eens met uw netwerk en help mee met het verspreiden van de bekendheid van dit blog. Er staan wellicht nog meer artikelen op dit weblog die u zullen boeien. Kijk gerust eens rond. Zelf graag wat willen plaatsen? Mail dan webmaster@vreemdelingenrecht.com In verband met geldwolven die denken geld te kunnen claimen op krantenartikelen die op een blog als deze worden geplaatst maar na meestal een dag voor de krantenlezers aan leeswaardigheid hebben ingeboet terwijl wij vreemdelingenrecht specialisten ze soms wel nog jaren gebruiken om er een kopie van te maken voor een zaak ga ik over tot het plaatsen van alleen het eerste stukje. Ja ik weet het: de kans dat u doorklikt is geringer dan wanneer het hele artikel hier staat en een kopie van het orgineel maken handig kan zijn voor uw zaak. Wilt u zelf wat overnemen van dit weblog. Dat mag. Zet er alleen even een link bij naar het desbetreffende artikel zodat mensen niet alleen dat wat u knipt en plakt kunnen lezen maar dat ook kunnen doen in de context.
Reacties