Over de grens: Four Syrian asylum seekers sue Japan for refugee status
The men, aged between 21 and 35, who participated in a pro-democracy movement in Syria, applied for a refugee status after arriving in Japan, but Japanese authorities only gave them a special resident status for humanitarian reasons. Since they cannot receive Japanese language lessons or job seeking assistance given to refugees, they decided to file suit at the Tokyo District Court to ask for measures necessary to settle in Japan, the report said.
Lawyers representing the men, whose names were not disclosed, said it will be the first such lawsuit filed by Syrians. Among more than 3 million refugees who fled Syria amid the continuing internal conflict, over 60 people have made their way to Japan and applied for refugee status, but no Syrian has ever received such status, according to the report.
“In major industrialized nations such as the United States and Britain, more than 90 percent of Syrians seeking asylum were accepted as refugees. Since accepting Syrian refugees has become an issue of international concern, Japan should also receive them as refugees in resonse to the United Nations’ request,” Mitsuru Nanba, one of the lawyers representing the men, told NHK.
Het originele artikel staat in de Japan Times: http://www.japantimes.co.jp/news/2015/03/09/national/crime-legal/four-syrian-asylum-seekers-sue-japan-refugee-status/#.VP1UIY6M1YY
Wel een verschil: 60 of duizenden vluchtelingen. Daar haal je nog de krant omdat je in beroep gaat. Hier is het een tak van sport in de juridische dienstverlening.
Interessant artikel? Deel het eens met uw netwerk en help mee met het verspreiden van de bekendheid van dit blog. Er staan wellicht nog meer artikelen op dit weblog die u zullen boeien. Kijk gerust eens rond. Zelf graag wat willen plaatsen? Mail dan webmaster@vreemdelingenrecht.com In verband met geldwolven die denken geld te kunnen claimen op krantenartikelen die op een blog als deze worden geplaatst maar na meestal een dag voor de krantenlezers aan leeswaardigheid hebben ingeboet terwijl wij vreemdelingenrecht specialisten ze soms wel nog jaren gebruiken om er een kopie van te maken voor een zaak ga ik over tot het plaatsen van alleen het eerste stukje. Ja ik weet het: de kans dat u doorklikt is geringer dan wanneer het hele artikel hier staat en een kopie van het orgineel maken handig kan zijn voor uw zaak. Wilt u zelf wat overnemen van dit weblog. Dat mag. Zet er alleen even een link bij naar het desbetreffende artikel zodat mensen niet alleen dat wat u knipt en plakt kunnen lezen maar dat ook kunnen doen in de context.
Reacties