VACATURE: Het Meertens Instituut in Amsterdam is voor het Europees project ‘de meertalige uitdaging voor de EU burger’ op zoek naar een PhD m/v (1 fte) voor etnografisch onderzoek naar taalkeuze in een zorginstelling in Limburg.
Het Meertens Instituut in Amsterdam is voor het
Europees project ‘de meertalige uitdaging voor de EU burger’ op zoek
naar een PhD m/v (1 fte) voor etnografisch onderzoek naar taalkeuze in
een zorginstelling in Limburg.
In verband met geldwolven die denken geld te kunnen claimen op krantenartikelen die op een blog als deze worden geplaatst maar na meestal een dag voor de krantenlezers aan leeswaardigheid hebben ingeboet terwijl wij vreemdelingenrecht specialisten ze soms wel nog jaren gebruiken om er een kopie van te maken voor een zaak ga ik over tot het plaatsen van alleen het eerste stukje. Ja ik weet het: de kans dat u doorklikt is geringer dan wanneer het hele artikel hier staat en een kopie van het orgineel maken handig kan zijn voor uw zaak. Wilt u zelf wat overnemen van dit weblog. Dat mag. Zet er alleen even een link bij naar het desbetreffende artikel zodat mensen niet alleen dat wat u knipt en plakt kunnen lezen maar dat ook kunnen doen in de context.
Specificaties -
Locatie | Amsterdam - Noord Holland |
---|---|
Functietypes | Postdoc posities |
Wetenschappelijke discipline | Taal en cultuur |
Uren | 38,0 uren per week |
Salaris | € 2083 |
Werk-/denkniveau | Universitair |
Vacaturenummer | AT3546 |
Vertalingen | nl |
About employer | Koninklijke Nederlandse Akademie van Wetenschappen (KNAW) |
Short link | www.academictransfer.com/22509 |
Functiebeschrijving
Het
opzetten en uitvoeren van onderzoek naar ‘Taalkeuze in de zorg in
Limburg’ met etnografische methoden als langdurige participerende
observatie. De PhD observeert en analyseert dagelijkse praktijken in een
zorgcentrum, met speciale aandacht voor de interactie van twee- of
meertalige ouderen met medebewoners, verzorgers, therapeuten, artsen,
familie en bezoekers. Daarnaast maakt de PhD gebruik van sociale
netwerkanalyse en zal hij/zij interviews afnemen met bewoners, bezoekers
en personeel van het zorgcentrum. Het onderzoek dient uit te monden in
een proefschrift.
Functie-eisen
- een afgeronde universitaire opleiding in de sociolinguïstiek, taalkunde of linguïstische/culturele antropologie;
- aantoonbare ervaring met kwalitatief veldwerk;
- in staat zelfstandig en in teamverband veldwerk en onderzoek te verrichten
- gebleken belangstelling voor onderzoek naar meertaligheid, taalkeuze of code-wisseling of onderwerpen als ‘ageing’;
- goede uitdrukkingsvaardigheden in woord en geschrift in Nederlands en Engels;
- reeds aanwezige contacten met de potentiële informantengroep strekken tot aanbeveling;
- een redelijke kennis van een Limburgs dialect, passieve kennis of bereidheid die kennis op te doen.
Arbeidsvoorwaarden
Het
betreft een dienstverband voor 1 jaar (bij een 38-urige werkweek) met
de mogelijkheid van een opvolgend dienstverband van 3 jaar om te
promoveren. Het startsalaris bedraagt 2.083 euro bij volledig
dienstverband.
Dienstverband:
Tijdelijk,
voor een jaar.
Organisatie
Het
Meertens Instituut is een instituut van de Koninklijke Nederlandse
Akademie van Wetenschappen (KNAW) voor onderzoek naar en documentatie
van Nederlandse Taal en Cultuur. Het zwaartepunt van het onderzoek ligt
op het terrein van de hedendaagse variatie van taal en cultuur in
Nederland.
Afdeling
Achtergrond van het project
Dit onderzoek maakt deel uit van een grootschalig Europees project naar ‘de meertalige uitdaging voor de EU burger’. Het doel van het onderzoek is om te achterhalen of het gebruik van een specifieke taalvariëteit het welbevinden en sociale integratie van ouderen in een zorginstelling in Limburg beïnvloedt. Het spreken van een bepaalde taalvariëteit heeft niet voor iedereen dezelfde symbolische waarde maar wordt onder meer door context, gesprekspartners, gespreksonderwerp en type interactie bepaald. Taalkeuze in een meertalige zorginstelling vormt daarom een inherent onderdeel van processen van in- en uitsluiting. Het onderzoek wordt gefinancierd door (i) het EU FP7 Framework (coördinator Prof. Lisa Cheng Universiteit Leiden), in het kader van de aanvraag Advancing the European Multilingual Experience (AThEME) en in het bijzonder binnen de component Multilingualism and Communicative Impairments; (ii) Maastricht University, Faculty of Arts and Social Sciences (FASoS) en (iii) Meertens Instituut. Het onderzoek zal uitgevoerd worden aan het Meertens Instituut in Amsterdam maar de opleiding vindt plaats binnen de Graduate School van UM-FASoS in Maastricht.
Dit onderzoek maakt deel uit van een grootschalig Europees project naar ‘de meertalige uitdaging voor de EU burger’. Het doel van het onderzoek is om te achterhalen of het gebruik van een specifieke taalvariëteit het welbevinden en sociale integratie van ouderen in een zorginstelling in Limburg beïnvloedt. Het spreken van een bepaalde taalvariëteit heeft niet voor iedereen dezelfde symbolische waarde maar wordt onder meer door context, gesprekspartners, gespreksonderwerp en type interactie bepaald. Taalkeuze in een meertalige zorginstelling vormt daarom een inherent onderdeel van processen van in- en uitsluiting. Het onderzoek wordt gefinancierd door (i) het EU FP7 Framework (coördinator Prof. Lisa Cheng Universiteit Leiden), in het kader van de aanvraag Advancing the European Multilingual Experience (AThEME) en in het bijzonder binnen de component Multilingualism and Communicative Impairments; (ii) Maastricht University, Faculty of Arts and Social Sciences (FASoS) en (iii) Meertens Instituut. Het onderzoek zal uitgevoerd worden aan het Meertens Instituut in Amsterdam maar de opleiding vindt plaats binnen de Graduate School van UM-FASoS in Maastricht.
Additionele informatie
Voor
meer inhoudelijke informatie over deze functie kunt u zich wenden tot:
Prof. Leonie Cornips (070-5122765). Een uitvoerige projectbeschrijving
in het Engels is beschikbaar.
In verband met geldwolven die denken geld te kunnen claimen op krantenartikelen die op een blog als deze worden geplaatst maar na meestal een dag voor de krantenlezers aan leeswaardigheid hebben ingeboet terwijl wij vreemdelingenrecht specialisten ze soms wel nog jaren gebruiken om er een kopie van te maken voor een zaak ga ik over tot het plaatsen van alleen het eerste stukje. Ja ik weet het: de kans dat u doorklikt is geringer dan wanneer het hele artikel hier staat en een kopie van het orgineel maken handig kan zijn voor uw zaak. Wilt u zelf wat overnemen van dit weblog. Dat mag. Zet er alleen even een link bij naar het desbetreffende artikel zodat mensen niet alleen dat wat u knipt en plakt kunnen lezen maar dat ook kunnen doen in de context.
Reacties